Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Курс доллара опускается к минимуму, но есть нюанс. Прогноз курсов валют
  2. «Буксует». Лукашенко недоволен вице-премьеркой Петкевич, которую назначил меньше года назад
  3. Беларусы лишились части заработка на перегоне подержанных авто в соседнюю страну
  4. На крупную сеть обуви набросились сначала пропагандисты, а потом силовики — из-за «экстремистских» детских кед
  5. На Минщине троих иностранцев задержали за разбой — им по 17−18 лет. К делу подключился Интерпол
  6. Неделя начнется с лютых морозов — еще сильнее, чем говорили синоптики. Местами будет до −29°С
  7. Москва может вновь объявить «энергетическое перемирие» ради тактической выгоды — в ISW объяснили, в чем она заключается
  8. В Литве на границе удивились, что в автобусе из Беларуси приехало очень мало пассажиров, и решили осмотреться внутри. Что обнаружили
  9. У одного отказали ноги, другой отрастил бороду и говорит сам с собой. Лосик рассказал об осужденных за похищение Завадского
  10. Власти отобрали коттеджи под Минском и продали их на аукционе. Теперь там хотят построить спа-курорт


/

Китайская технологическая компания Baidu подала заявку на патентование технологии искусственного интеллекта, способной переводить звуки, издаваемые животными, на человеческий язык. Патент был подан в декабре, но стал доступен общественности только на этой неделе через Ведомство по интеллектуальной собственности Китая, сообщает South China Morning Post.

Изображение носит иллюстративный характер. Фото: pixabay.com
Изображение носит иллюстративный характер. Фото: pixabay.com

Согласно заявке, технология собирает разнообразные данные от животного — голос, язык тела, изменения в поведении и другие биологические признаки. На основе анализа этих данных система определяет «эмоциональное состояние» животного и затем переводит его в человеческую речь.

Разработка опирается на несколько направлений искусственного интеллекта, включая машинное обучение, глубокое обучение и обработку естественного языка. Если система сталкивается с незнакомым звуковым сигналом, его вручную классифицируют и используют для дообучения модели.

Хотя патент пока не одобрен, Baidu уже обозначает интерес к применению ИИ в различных сферах. «Технология все еще находится на стадии исследований», — пояснили в компании.

Попытки перевода языка животных предпринимались и раньше. В 2001 году японская компания Takara выпустила устройство Bowlingual, переводившее лай собак, а позже — аналогичный гаджет для кошек. В 2014 году проект No More Woof собрал более 22 тысяч долларов на Indiegogo, но так и не был завершен из-за высокой стоимости.

На данный момент в Китае существует множество приложений, обещающих «перевод» звуков кошек, собак и даже попугаев, но Baidu отмечает, что большинство из них используют лишь голосовые отпечатки или мимику, чего недостаточно для понимания эмоций животных. Новый подход компании предполагает комплексный анализ с участием ИИ.