Вы можете отправить нам 1,5% своих польских налогов
Беларусы на войне
  1. «Небо оживает». Над Беларусью «стали замечать» самолеты европейской страны
  2. «Должны были посадить, если бы ей чудом не удалось выехать». Рита Дакота рассказала, за что силовики задерживали ее маму в Беларуси
  3. Собираются ввести новшества в отношении недвижимости
  4. Стал известен приговор айтишнику из Wargaming, которого судили по восьми статьям. Одна из них — «расстрельная»
  5. «Ненавижу». Россиянин, который поджег авто беларусского генерала, — о заключении, пытках от Кубракова и о том, зачем пошел на войну
  6. За полтора часа до своего дедлайна Трамп дал ответ на предложение перемирия с Ираном
  7. В список «экстремистских формирований» внесли еще две организации
  8. Пропагандист: В Беларуси начинают бороться с «теневыми тунеядцами» — людьми, которые ходят на работу, платят налоги, но делают очень мало
  9. «Фиксированная стоимость останется навсегда». «Белтелеком» вводит изменения для клиентов
  10. Беларус в Threads задался вопросом, почему в деревнях дома красили в желто-голубой цвет, — версии вас удивят
  11. В Академии наук назвали три вида рыб, которые «должны быть уничтожены», и призвали беларусов их вылавливать
  12. Лукашенко обрушился с критикой на руководство крупной компании, которую ранее национализировали
  13. «Отвечают: так налог же». Минчанка пожаловалась, что МТС отправил ее в минус на сотни рублей после поездки в Грузию
  14. В Минске банкротится компания, которая торговала нынче популярным товаром. У нее скопились долги по налогам на десятки миллионов
  15. «Исторический момент». Мобильные операторы объявили о запуске новой услуги, которую чиновники годами обещали ввести


/

В Италии обрушилась одна из самых узнаваемых природных достопримечательностей юга страны — арка Фаральони ди Сант-Андреа. Каменное образование, известное как «Арка влюбленных», рухнуло в ночь на 14 февраля после нескольких дней непогоды, пишет Corriere Salentino.

«Арка влюбленных» в Италии до обрушения и после. Фото: Unsplash и соцсети
«Арка влюбленных» в Италии до обрушения и после. Фото: Unsplash и соцсети

Речь идет об арке у побережья коммуны Сант-Андреа, входящей в состав муниципалитета Мелендуньо в регионе Саленто. Это одно из самых живописных мест на Адриатическом побережье Италии, ежегодно привлекавшее тысячи туристов.

По словам мэра Мелендуньо Маурицио Чистернино, обрушение стало следствием продолжительных штормов, сильного ветра и проливных дождей. «Природа создала эту арку — и сама же ее забрала. Это огромный удар по имиджу Саленто и по туризму», — заявил он. Глава муниципалитета подчеркнул, что береговая линия региона становится все более уязвимой, и призвал к разработке комплексного проекта по защите всего побережья.

Глава управления по туризму Франческо Стелла назвал произошедшее «похоронами» одного из символов побережья. В течение дня к месту обрушения стекались десятки любопытных, что осложнило работу муниципальной полиции и службы гражданской защиты.

Муниципалитет Мелендуньо ранее подготовил проект стоимостью 4,5 млн евро по борьбе с эрозией берега. Регион признал его соответствующим требованиям, однако финансирование пока не выделено из-за нехватки средств.

Сильные штормы последних дней нанесли ущерб и другим участкам побережья Апулии — как на Адриатике, так и на Ионическом море. Сообщается о разрушении пляжной инфраструктуры, повреждениях портов и частичных обрушениях скал. Ливни и мощные волны значительно ускорили процессы эрозии.

Арка Фаральони ди Сант-Андреа на протяжении десятилетий считалась одним из природных символов Саленто. Ее изображения широко распространялись в туристических путеводителях и в интернете, а фотографии на фоне каменного свода стали визитной карточкой этого участка итальянского побережья.